Minor Heat
Warm winds announce Minor Heat. The steam of summer rises but has not yet peaked; lotus fills the ponds while crickets shelter in cool walls.
Suddenly the warm wind arrives —
and in its train, the Minor Heat.
— Yuan Zhen (Tang), “Verses on the 24 Qi · Minor Heat”
倏忽温风至
因循小暑来
元稹 · 咏廿四气诗 · 小暑六月节
因循小暑来
元稹 · 咏廿四气诗 · 小暑六月节
Lotus Pink
Three Pentads
三候The ancients divided each solar term into three pentads of five days, recording nature's subtle changes.
I
一候 温风至
First pentad — Warm winds arrive
II
二候 蟋蟀居壁
Second pentad — Crickets move to the walls
III
三候 鹰始击
Third pentad — Young hawks learn to strike
Seasonal Palette
节气色谱One leading color with three companions, all drawn from the traditional Chinese color canon.
莲红#CC7B8B
liánhóng · Lotus Pink
藕荷#B49BC8
ǒuhé · Lotus-Root Mauve
苇绿#86A879
wěilǜ · Reed Green
凉月白#E8EEF1
liángyuèbái · Cool Moon White
Customs
风物Sunning books and clothes in the fierce light to banish damp and moths.
晒伏——六月六晒书晒衣,借烈日驱潮防蛀。
Tasting the new rice and new wine, in thanks for nature's gifts.
食新——尝新米、饮新酒,感谢自然馈赠。